КАИР – 2 мая 2024 года:Президент Абдельфаттахель ـ SisicelebratedLaborDaywithworkersofHaierFactoryinthe10thofOctoberCity,pledgingtocontinuetocombatinflationandstrengthensocialprotectionnetworks

Президент сказал, что с первого дня прихода к власти он стремился к укреплению диалога между различными партиями для решения проблем, которые препятствуют созданию благоприятной рабочей среды.

Президент Ас-Сиси также чествовал ряд квалифицированных работников в День труда и в режиме видеоконференции стал свидетелем реализации некоторых проектов, поддержанных инициативой Ebda (Start).

Вот полная речь президента на праздновании:

“Во имя Аллаха, Всемилостивейшего, Милосерднейшего”

Великий народ Египта,

Дамы и господа, уважаемые трудящиеся Египта,

Да пребудет с вами мир и благословения Аллаха.

Позвольте мне, сегодня, когда мы отмечаем День труда, выразить мое глубочайшее уважение и признательность каждому египтянину, который сеет надежду, создает достойную жизнь и строит настоящее и будущее для продвинутого современного Египта, который в настоящее время продвигается к созданию своей промышленной базы.

Этого не произошло бы без масштабных и экстраординарных усилий египетских рабочих по реконструкции и обновлению инфраструктуры по всей республике, что заложило основу для экономического бума во всех секторах, в первую очередь в промышленности.

Для меня большая честь находиться сегодня здесь, среди вас, самоотверженных работников Египта, в этом впечатляющем промышленном здании, которое является свидетельством вашего упорного труда, надеждой этой страны построить светлое будущее, достойное ее славной истории.

Мы всегда будем привержены защите прав египетских трудящихся. Государство будет продолжать работать рука об руку с усилиями наших уважаемых работников и традиционной патриотической ролью работодателей в формировании будущего страны, повышении уровня занятости, укреплении систем социальной защиты и повышении уровня заработной платы.

Я обещаю придерживаться этого подхода, прилагая при этом максимальные усилия для борьбы с инфляцией и снижения роста цен.

Самоотверженные работники Египта,

В вашем дне, который мы отмечаем сегодня, воплощена величайшая ценность, а именно ценность труда, который всегда был основой прогресса и роста египетской нации на протяжении всей истории. С самого первого дня я был привержен содействию диалогу между различными сторонами в целях изучения путей решения проблем, препятствующих созданию благоприятной рабочей среды. Я дал указания Верховному совету по социальному диалогу в сфере труда проводить больше заседаний для диалога между трехсторонними участниками сферы труда: правительством, работодателями и работниками. На этих заседаниях будут обсуждаться различные вопросы и законодательные акты, связанные с работой и работниками, включая проект закона о труде, чтобы обеспечить достижение желаемого баланса в трудовых отношениях и реальную и эффективную защиту прав работников.

Кроме того, руководствуясь глубоким убеждением в важности согласованных усилий государства по обеспечению достойной жизни для всех слоев общества, в первую очередь для трудящихся, я дал следующие указания:

1. Незамедлительно завершить обсуждение проекта закона о труде в Высшем совете по социальному диалогу и призвать уважаемую Палату представителей как можно скорее обсудить проект закона, подготовив почву для его промульгации.

2. Увеличить размер минимального пособия, выплачиваемого Фондом чрезвычайной помощи работникам, как минимум с 600 до 1500 леев на каждого работника.

3. Министерство трудовых ресурсов должно усилить свою роль в повышении квалификации и развитии людских ресурсов для удовлетворения потребностей рынка труда как внутри страны, так и за рубежом, и продолжить модернизацию системы профессионального обучения для обеспечения квалифицированной египетской рабочей силы. Оно также должно стремиться использовать успешный опыт частного сектора в этой области.

4- Создать полноценный учебный центр для удовлетворения потребностей в обучении лиц, ищущих работу на рынке труда, в соответствии с требуемыми международными стандартами. Этот центр должен стать центром повышения квалификации, привлекающим соискателей работы в Египте и регионе.

5- Для активного выявления новых рабочих мест и связанных с ними требований к навыкам.

6. Министерство трудовых ресурсов разработает комплексную национальную стратегию по продвижению культуры безопасности и гигиены труда, обеспечению соблюдения ее требований и созданию безопасных условий труда для работодателей и работников, с тем чтобы защитить всех граждан: работников, работодателей и общественность. Это делается в дополнение к проведению кампаний по повышению осведомленности работодателей о важности соблюдения стандартов безопасности и гигиены труда.

7. Продолжать усилия, направленные на повышение уровня занятости решительных людей и их интеграцию на рынке труда; а также на повышение уровня занятости женщин и расширение их экономических прав и возможностей, обеспечивая при этом, чтобы они могли соблюдать баланс между своими семейными и рабочими обязанностями.

8. Обеспечить необходимую правовую защиту работников путем увеличения числа проверок предприятий, на которые распространяется действие трудового законодательства, для обеспечения соблюдения положений закона и применения минимальной заработной платы.

Великий народ и уважаемые трудящиеся Египта,

За последние годы мы вместе столкнулись с огромными трудностями и вызовами, с которыми наша любимая родина не справилась бы без ваших жертв. Ваши жертвы будут навсегда вписаны в летопись чести, в сагу нашей борьбы за построение славной, самостоятельной и самодостаточной родины, которая сама определяет свою судьбу и заботится о своих преданных сыновьях и дочерях.

Вам, преданным труженикам Египта, я выражаю свою глубочайшую благодарность, гордость и признательность.

Желаю вам счастливых возвращений

Да пребудет Египет в постоянном прогрессе и процветании

Всегда и во веки веков, с благословения Всемогущего Аллаха

Да здравствует Египет, да здравствует Египет, да здравствует Египет

Да пребудет с вами мир и благословение Аллаха

Translate »